<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3973978033969271523.post3067724761154756732..comments</id><updated>2010-02-04T13:21:03.333+08:00</updated><category term='media'/><category term='CTL3347'/><category term='翻譯'/><category term='S&apos;pore'/><category term='教育'/><category term='HK'/><category term='CCIV'/><category term='城大'/><category term='Taiwan'/><category term='Chin2333'/><category term='文藝'/><category term='culture'/><category term='CBS568'/><category term='TRA222'/><category term='早報'/><category term='art'/><category term='不着地族'/><category term='中國'/><category term='NX50'/><title type='text'>Comments on 坡港英華 / SingaKong Chinese &amp;amp; English: For use by Chin2333 participants 2010 (03)</title><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://www.singakongcheng.com/feeds/3067724761154756732/comments/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/3067724761154756732/comments/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.singakongcheng.com/2007/01/for-use-by-chin2333-participants-2010.html'/><author><name>Allen</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05040137496675730377</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>4</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3973978033969271523.post-8968829042142465987</id><published>2010-02-04T13:21:03.333+08:00</published><updated>2010-02-04T13:21:03.333+08:00</updated><title type='text'>Thank you^___^!</title><content type='html'>Thank you^___^!</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/3067724761154756732/comments/default/8968829042142465987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/3067724761154756732/comments/default/8968829042142465987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.singakongcheng.com/2007/01/for-use-by-chin2333-participants-2010.html?showComment=1265260863333#c8968829042142465987' title=''/><author><name>Anonymous H</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.singakongcheng.com/2007/01/for-use-by-chin2333-participants-2010.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-3973978033969271523.post-3067724761154756732' source='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/posts/default/3067724761154756732' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1217715906'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3973978033969271523.post-4342842734053541919</id><published>2010-02-01T15:04:51.233+08:00</published><updated>2010-02-01T15:04:51.233+08:00</updated><title type='text'>Dear Anonymous H,
Thank you for sharing your quest...</title><content type='html'>Dear Anonymous H,&lt;br /&gt;Thank you for sharing your questions here. &lt;br /&gt;Obvious, &amp;quot;大腦麻痹，肉身癱瘓&amp;quot; should be taken figuratively, not literally. Moreover, here 大腦 and 肉身 are metonyms (轉喻) for human beings&amp;#39; ability to think and to act normally. Then, you can go on to figure out what 麻痹 and 癱瘓 mean in the context. &lt;br /&gt;The meaning of &amp;quot;恐怖政治&amp;quot; is in fact explained in the paragraphs between the two highlighted parts. Here, &amp;quot;恐怖&amp;quot; is used not in its narrow or strict sense of &amp;quot;terror&amp;quot; or &amp;quot;terrorism&amp;quot;, but in a wider sense. In fact, you&amp;#39;ve almost guessed it right. I&amp;#39;m not saying, however, that you can&amp;#39;t use &amp;quot;terror&amp;quot; of &amp;quot;terrorism&amp;quot; in your translation.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/3067724761154756732/comments/default/4342842734053541919'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/3067724761154756732/comments/default/4342842734053541919'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.singakongcheng.com/2007/01/for-use-by-chin2333-participants-2010.html?showComment=1265007891233#c4342842734053541919' title=''/><author><name>Allen</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05040137496675730377</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.singakongcheng.com/2007/01/for-use-by-chin2333-participants-2010.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-3973978033969271523.post-3067724761154756732' source='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/posts/default/3067724761154756732' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-2129469610'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3973978033969271523.post-7039920430049189536</id><published>2010-01-30T20:01:51.089+08:00</published><updated>2010-01-30T20:01:51.089+08:00</updated><title type='text'>Hi Allen,

What exactly is 恐怖政治?
does it have anyt...</title><content type='html'>Hi Allen,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What exactly is 恐怖政治?&lt;br /&gt;does it have anything to do with the white terror/terrorism?&lt;br /&gt;is it a general term for administrations that try to control people&amp;#39;s free will?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you very much!</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/3067724761154756732/comments/default/7039920430049189536'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/3067724761154756732/comments/default/7039920430049189536'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.singakongcheng.com/2007/01/for-use-by-chin2333-participants-2010.html?showComment=1264852911089#c7039920430049189536' title=''/><author><name>Anonymous H</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.singakongcheng.com/2007/01/for-use-by-chin2333-participants-2010.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-3973978033969271523.post-3067724761154756732' source='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/posts/default/3067724761154756732' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1288946497'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3973978033969271523.post-3288113504716349677</id><published>2010-01-30T19:04:46.788+08:00</published><updated>2010-01-30T19:04:46.788+08:00</updated><title type='text'>Hi Allen,

&amp;quot;大腦麻痺,肉身癱瘓&amp;quot;, he did not liter...</title><content type='html'>Hi Allen,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;大腦麻痺,肉身癱瘓&amp;quot;, he did not literally mean it right?&lt;br /&gt;I could see the former one metaphorically in english, but for the latter one, it seems a little bit weird ...&lt;br /&gt;and if not, would you please explain what he meant by 肉身癱瘓 actually?&lt;br /&gt;Thank you very much!</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/3067724761154756732/comments/default/3288113504716349677'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/3067724761154756732/comments/default/3288113504716349677'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.singakongcheng.com/2007/01/for-use-by-chin2333-participants-2010.html?showComment=1264849486788#c3288113504716349677' title=''/><author><name>Anonymous H</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.singakongcheng.com/2007/01/for-use-by-chin2333-participants-2010.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-3973978033969271523.post-3067724761154756732' source='http://www.blogger.com/feeds/3973978033969271523/posts/default/3067724761154756732' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1288946497'/></entry></feed>
